笼中之狮
甲板上有一只狮子
一身金毛粘满了尘埃
他低着头来回蹀踱
偶尔几声沉重的喘息
飓风扫过墨绿的海面
一卷浪花扑了过来
抛下早春的严寒
望着苍天,他伏地,颤栗
颠簸流离已是经年
梦中的森林渐渐迷离
驯兽者的细鞭且长且短
舔着旧疤又添新痕
夜已寂寥星空浩瀚
笼中之狮能有何求?
天无尽头,地无涯
却逃不出他乡
孤独的大象
有人说
行走在沙漠中的骆驼
负着凝重的孤独
而我却是遥遥平沙上的
一头大象
我没有储水的驼峰
能走多远 全凭神的恩赐
火焰和风暴中的幻影
是命运舞台上的唯一布景
一切的炼化刻在奥斯曼底斯
的像基上
任凭黄沙飞扬
刺痛无泪的眼睑
今夜我死在
自凝的血泊中
也无人珍藏
这两颗雪亮的长牙
2005-12-11
《奥斯曼底斯》,雪莱著,奥斯曼底斯——古埃及国王
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=3868259